hide

16.00 лв.
8.80 лв.
 

Щастливи падения

Преводач
Превод от
Руски език
Редактор
Жела Георгиева
Оформление
Корица
Мека корица
Корична цена
16.00 лв.
Брой страници
164
Издадена на
05.2022
ISBN
978 619 186 726 4
Оригинално заглавие:
Щасливі падіння

Разказвачът е почти невидим, а главните герои в повечето истории са жени. Много от тях са прокудени от войната, често в Киев, от райони с тежки сражения през 2014-а. Мащабът на техните светове е почти винаги домашен, но през обектива на Белорусец незначителни действия и срещи придобиват митологична значимост… Ефектът е сякаш Исак Бабел и Светлана Алексиевич са си родили дете.
~ Клеър Месуд, Harpers

Белорусец постига впечатляващ балансмежду моментното страдание и вечните механизми за справяне, наречени хумор и въображение. […] Много от тези 32 разказа са дълги едва по страничка, но силата им е в тяхното взаимодействие; героините в тях на практика взаимно си довършват изреченията.
Щастливи падения създава впечатление на съществен документ за най-актуалната европейска война – и причината за това е, че Белорусец стои на разстояние от пряката документалистика.
~ Джон Домини, The Washington Post

У Белорусец отекват гротескните фантазии на Гогол и абсурдисткият черен хумор на Хармс. На фона на руското нашествие в Украйна, това съчетание ни показва с особено тревожна яснота хилядите начини,
по които въображението върви ръка за ръка с жестоката реалност. […] В епохата на фалшивите новини Щастливи падения задава важни въпроси за размиването на границата между измисленото и реалното.
~ Брайън Каретник, Financial Times