hide

12.00 лв.
10.20 лв.
Извън наличност

Лудият от площад Свобода

Преводач
Превод от
арабски език
Редактор
Азиз Таш
Оформление
Корица
Мека корица
Корична цена
12.00 лв.
Брой страници
126
Издадена на
09.2015
ISBN
978 619 186 163 7

В Лудият от площад Свобода, прозаичен дебют на живеещия във Финландия иракчанин Хасан Бласим, има точно толкова лудост и свобода, колкото една реална трагедия да се превърне в завладяваща литература. Разказите в сборника са прецедент не само на български: на живо от Ирак, от първа ръка и в първо лице за терора на своите и чуждите, за чудовищата, родени от съня на разума, за измислиците, в които човек намира спасение или се изгубва окончателно. Уж далечни неща, с които се храни главно вестникарската хроника, а окото машинално прескача в новините... с тази разлика, че тук те са дадени триизмерно и отвътре, без подслаждане, но и без самосъжаление. “В Ирак казваме, че всеки иракчанин има поне пет добри истории на ужасите, а населението ни e близо 30 милиона...” – тази книга съдържа дванайсет от най-мрачните, но и най-пламенните иракски истории.

Хасан Бласим (1973) е режисьор и писател от Ирак, който черпи голяма част от вдъхновението си от киното и често има чувството, че историите, които пише, са „просто отложени филмови сценарии“. Ражда се в шиитско семейство в Багдад, но с деветте си братя и сестри отрасва в Киркук: „В училище в час по рисуване ни караха да рисуваме танкове и войници, които стрелят по Хомейни и брадата му. И не ни преподаваха имената на цветята, които цъфтяха из града. Диви цветя с всякакви форми и багри. Учителката по математика ни налагаше с колана си. А баща ми системно и по най-идиотски причини упражняваше насилие върху майка ми. Присъствахме на публични екзекуции... Имаше една прашна площадка близо до квартала, в който живеехме. Там играехме на футбол. На същата площадка екзекутираха пред очите на всички дезертьорите и партизаните от кюрдската съпротива. И за назидание оставяха коловете, на които са били завързани обречените на смърт. Ние, децата, ги ползвахме за врати на футболното си игрище.“ Като тийнейджър пише поезия и съставя кръстословици за местен вестник, по-късно следва киноизкуство в Багдад. През 1998 г., заради неприятности с баасисткия режим на Саддам, се премества в Сюлеймания (Кюрдистан). Оттам, след мъчителен преход през държави и обстоятелства от 2000 до 2004 г., мигрира във Финландия. Първите си разкази публикува онлайн, в самоделния сайт iraqstory.com.

 

Лудият от площад “Свобода” е дебютната книга на Бласим, която излиза най-напред в превод на английски (2009) и получава щедри отзиви: „...вероятно най-добрият жив автор на художествена литература на арабски... Писането му е стегнато, интелигентно, насъщно във всяка дума...“ (Гардиън). Следва финландски, италиански, полски превод. Оригиналът, в съкратен вид, е публикуван за първи път едва през 2012 г. в Ливан, но скоро е забранен в арабските страни. През 2013 г. Бласим печели литературния приз на град Тампере, където живее. Американската версия на Лудият... (The Corpse Exhibition) е обявена от Publishers Weekly за една от десетте най-добри книги, издадени на английски през 2014-а.

 

Отзиви:

Бласим използва познати ситуации – вземане на заложници, самоубийствени атентати и бягства зад граница, – но засилва ежедневния ужас в тях до почти готически измерения. Върколак изскача от камион с нелегални мигранти; войник, попаднал в капана на заключена стая, изяжда мъртвата си любима. “Светът е много чуплив, плашещ и безчовечен – пише. – Трябва му само лек трус, за да покаже своята бруталност и първобитните си зъби...” The Independent

Понякога това, което четем, заприличва на провокация, на насилие заради самото насилие... но как иначе да опишеш правдиво Ирак? Бласим е писател на крайностите, но толкова вещ разказвач, че си струва да му позволим да ни изуми или отврати. The National

Днес Бласим е толкова смущаващ за арабската литературна традиция, колкото навремето Джойс е бил за западната. The Guardian

Писането му е стегнато, интелигентно и носи следата на Гогол и Едгар Алън По, както и отзвук от грозното у братя Грим. Qunfuz

Шедьовър на съвременната литература на ужаса, тревогата и провала. Тези разкази бълват презрение към “цивилизования”, “елегантен” западен свят. Незабравима книга. Il fatto quotidiano

Ирак влезе в полезрението ни чрез войната, която измести вълшебните килимчета и джиновете от народните приказки. В този смайващо силен сборник Бласим руши всички клишета относно родината си и последиците от диктатурата, войната и окупацията. Брутални, вулгарни истории, пълни с въображение и безотказно завладяващи. Publishers Weekly