Мая Ценова
Мая Ценова (1956) се занимава с арабски език откакто е завършила немската гимназия в София: първо като студентка в СУ Св. Климент Охридски, после от другата страна на катедрата, като преподавател. Преводът е едновременно нейно битие и страст – и сиренето, и приятелството, което изобщо с нищо не се купува. Сред нейните автори са Джубран Халил Джубран, Махмуд Даруиш, Амин Райхани, Нагиб Махфуз. Освен от арабски има издадени преводи и от ангилйски и немски. Мечтае и за повече свои книги, след като й се е усладила единствената досега – Не разпрягай ината (стихове).