hide

15.00 лв.
9.75 лв.
 

Белгийският лабиринт

Превод от
нидерландски език
Редактор
София Желева
Оформление
Корица
Мека корица
Корична цена
15.00 лв.
Брой страници
480
Издадена на
04.2015
ISBN
978 619 186 128 6

Обичам Белгия, защото в нея се живее по-просторно, удобно, евтино и лесно, отколкото във всяка друга държава, която познавам. Мразя Белгия, защото къщите са отвратително грозни и претенциозни, а вездесъщото им присъствие омърсява деликатния пейзаж.

Обичам Белгия, защото в нея се говори френски и защото в училище изучавах задълбочено френски – оня ясен, хладък, духовит език, който ми доставя изтънчено удоволствие всеки път щом имам възможността да го слушам, говоря, чета. Мразя Белгия, защото изгони моя нидерландски език от училище и го отпрати на полето.

Обичам Белгия заради правилцата й, умението й да се спотайва, да заобикаля законите, да се възползва от всичко, що носи власт. Мразя Белгия, защото в нея не можеш да уредиш нищо без връзки, защото всяко нещо се прикрива под плаща на властта.

Обичам Белгия, защото си хапва и пийва обилно и защото белгийците приемат това за съвсем нормално. Мразя Белгия, защото от ранни зори до късен мрак белгийците говорят единствено за ядене и пиене.

Обичам Белгия, защото една държава с двеста сорта бира е почти неуправляема. Мразя Белгия, защото възгледите и въображението й не стигат по-далеч от дъното на чаша с трапистка бира.

Обичам Белгия, защото хората в нея работят здравата. Мразя Белгия, защото огромна част от хората не могат нищо друго, освен да работят здраво.

Обичам Белгия, защото жителите й за щастие не са обременени с любов към родината. Мразя Белгия, защото жителите й не се гордеят със страната си по никакъв начин.

Обичам Белгия, защото съществува.

Мразя Белгия, защото съществува.