hide

13.95 лв.
12.56 лв.
 

Футболът на слънце и на сянка

Преводач
Превод от
испански език
Редактор
Кети Иванова и Георги Мичев, футболен редактор - Теодор Цеков
Илюстратор
Никола Тороманов (оформление на корица), Ростислав Димитров (вътрешно оформление)
Корица
Мека корица
Корична цена
13.95 лв.
Брой страници
336
Издадена на
07.2010
ISBN
9789544916312

"Библията на този красив спорт."
— El Tiempo, Колумбия

"Футболът на слънце и на сянка" е мащабна история на световния футбол, на неговите най-светли и най-мрачни мигове.  Най-обожаваните играчи, най-сплотените отбори, най-силните моменти от всички световни първенства до момента, митичните голове, незабравимите фрази, чудовищните разочарования, малките трагедии, големите функционери, хищните рекламодатели, предпоставките, страничните ефекти, основните действащи лица. Любопитен поглед и към Латинска Америка с нейните поети, революционери, атмосфери, любови, неудовлетворености.

Тази книга на уругваеца Едуардо Галеано, един от най-уважаваните съвременни латиноамерикански писатели, съдържа както приказки за израстване от мизерията и за триумфи пред скандиращи множества, така и истории с печален край. Тя е едно своеобразно обяснение в любов. Най-важното: на страниците й в своята най-добра форма ритат заедно Ди Стефано, Пушкаш, Пеле, Гаринча, Кройф, Бекенбауер, Марадона, Платини, Румениге, Ромарио, Стоичков и другите.

"Футболът на слънце и на сянка" не е първата книга, която Галеано пише за любимата си игра, но със сигурност е най-четената. Публикувана е през 1995 г. и оттогава е преиздавана многократно, а на всеки 4 години писателят я осъвременява с новите си наблюдения за поредното Световно първенство.

"Най-добрата история на южноамериканския футбол, писана някога."
— Jornal do Brasil, Бразилия

"Иронична, смела, разпалена и тук-таме меланхолична... заслужава колкото може повече читатели."
— The lndependent, Великобритания

"...Думите на Галеано имат душа... при него всеки гол е малка притча."
— El País, Испания

“Аржентинският селекционер Диего Марадона и играчите съвсем сериозно го удариха на четене 3 дни преди първия им мач от Мондиал 2010 с Нигерия в събота. Общуването с книгите станало по препоръка на кондиционния треньор Фернандо Синьорини, чието желание било да се повиши интелектуалното ниво на играчите и на треньорския щаб. Специално Марадона си сложил на нощното шкафче „Футболът на слънце и на сянка” на уругвайския журналист и белетрист Едуардо Галеано.”
— Clarín, Аржентина

За автора:
Едуардо Галеано (1940, Монтевидео) е уругвайски писател и журналист, широко известен в испаноезичния свят със своята политическа и културна ангажираност. Първата си статия публикува едва 14-годишен, горе-долу по същото време започва да се изявява и като карикатурист. Нарича "неокачествим" жанра, в който работи – смесица от белетристика, публицистика и историография. Прочува се международно с Отворените вени на Латинска Америка (1971), един от най-пламенните и богати на информация анализи на страните от този континент. Други заглавия, наредили Галеано сред най-уважаваните латиноамерикански автори на ХХ и ХХІ век, са Памет за огъня (1982–1986), Книга на прегръдките (1989), Нагоре с краката (1998) – общо над 35, преведени на 25 езика. Футболът на слънце и на сянка е публикуван за първи път през 1995 г. и моментално се превръща не само в една от най-четените Галеанови творби, но и в интернационален образец на писането за футбол.

За преводача:
Нева Мичева (1973, София) е литературна преводачка и културна журналистка. Любимите й жанрове за превод са късият разказ и драмата, предпочитаните й теми за писане – кино, литература, пътешествия. Има две магистърски степени: по италианска филология (от СУ Св. Климент Охридски) и по журналистика (от школата на испанския вестник El Mundo). Сред преводите й на български са произведения на Мануел Пуиг, Дино Будзати, Итало Калвино, Антонио Табуки, Сандро Веронези, Аугусто Монтеросо, Мануел Васкес Монталбан, Жорди Галсеран.

За илюстратора:
Никола Тороманов (1968) е сценограф, художник и запален футболен фен. Автор на визуалните решения на над 30 театрални представления в България, Германия, Русия, Турция и др. Носител на половин дузина „Аскеер“-и. Съавтор (заедно с Георги Господинов) на първия български трагикомикс „Вечната муха“.